-
1 заложить
сов.заложить руки за спину — mettere le mani dietro la schiena2) (заполнить пространство чем-л.) ingombrare vt, riempire vt3) ( положить основу) fondare vt, instaurare vt, imbastire vt4) ( отдать в залог) dare in pegno, impegnare vt; ipotecare vt ( недвижимость)заложить за галстук — fare una bella bevuta / sbornia -
2 დაგირავება
заложить-часыქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაგირავება
-
3 дагиравеба
заложить-часыქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > дагиравеба
-
4 zálog
* * *формы: zálogja, zálogok, zálogot1) зало́г м; закла́д мzálogba tenni — закла́дывать/заложи́ть (в ломба́рде)
2) ломба́рд м* * *[\zálogot, \záloga, \zálogok] 1. залог, заклад;\zálog meghosszabbítása — перезаклад; \zálogba tesz — отдавать/отдать в заклад/ в залог; закладывать/заложить; \zálogba teszi/ biz. csapja az óráját — заложить часы; \zálogba viszi/ teszi a holmiját — отнести/заложить свой вещи в ломбард; újra \zálogba tesz — перезакладывать/ перезаложить; \zálogba tevés — залог; az órám \zálogban van — мой часы в закладе; \zálogban otthagy — оставить в качестве залога; \zálogból kivált — выкупить\zálog ellenében — под залог;
из залога;\zálogra vesz fel pénzt — взять деньги под заклад; \zálogot meghosszabbít/megújít — перезакладывать/перезаложить; \zálogát meghosszabító egyén — перезакладчик, {nő} перезакладчица;\zálogként otthagy — оставить в качестве залога;
2. {zálogház} ломбард;\zálogba rakja a holmiját — закладывать вещь (в ломбард);
3. {а zálogosdi játékban) фант;4. álv залог;barátságunk \zálogaként — в залог нашей дружбыa hűség \záloga — залог верности;
-
5 hock
[hɔk] I = hough II сущ.; преим. брит.рейнвейн (вино из винограда, растущего в долине реки Рейн)III 1. сущ.; разг.; преим. амер.1) заклад, залогin hock — в закладе, заложенный
I put my watch in hock. — Я заложил свои часы.
I got my watch out of hock. — Я выкупил свои часы из заклада.
2) долг, долгиin hock to smb. — задолжавший кому-л.
I hope to sell my movie and get out of hock. — Я надеюсь продать свой фильм и расплатиться с долгами.
••- in hock2. гл.закладывать, отдавать в залогto hock a watch / a dimond ring — заложить часы / кольцо с бриллиантом
-
6 закладуйтны
перех. заложить, отдать под залог;закладуйтны часі — заложить часызакладуйтны кӧлуй — отдать под заклад вещи;
-
7 pawn
1. сущ.фин., юр. залог, заклад (обеспечение получаемой ссуды путем передачи кредитору каких-л. ценностей)in [at\] pawn — в закладе, в залоге
His watch is in pawn more often than in his pocket. — Его часы чаще находятся в залоге, чем у него в кармане.
See:pawnbroker, pawnshop, pawn ticket, Consumer Credit Act 1974, Consumer Credit ( Increase of Monetary Limits) Order 19832. гл.фин., юр. закладывать, отдавать в залог
* * *
1) закладывать, сдавать в ломбард; 2) пешка: человек или фирма, которые полностью зависят от воли другого юридического или физического лица.* * *заклад; залог (с передачей владения залогодержателю); закладывать; отдать в залог; обременить залогом. . Словарь экономических терминов . -
8 laver sa montre
-
9 pawn
̈ɪpɔ:n I сущ.;
шахм. пешка тж. перен. II
1. сущ. заклад, залог in pawn, at pawn ≈ в закладе
2. гл.
1) закладывать, отдавать в залог
2) гарантировать, ручаться pawn one's word ≈ давать слово Syn: warrant, guarantee III сущ. павлин Syn: peacock IV сущ. галерея, крытая колоннада( шахматное) пешка - passed (single, double) * проходная( изолированная, сдвоенная) пешка пешка, орудие в чьих-то руках - men were *s in his hands люди были пешками в его руках залог, заклад - at (in) * в закладе, заложенный - his TV-set is in * он заложил телевизор - to give in * отдавать в заклад заложник - to leave behind for *s оставить в заложниках поручительство, обязательство - the * to give the country freedom and enlightment обещание дать стране свободу и просвещение закладывать, отдавать в залог - to * a watch заложить часы ручаться - to * one's liffe( one's honour) ручаться жизнью (честью) - I'll * my life for her я ручаюсь за нее жизнью (разговорное) сбежать, предоставив другим платить по счету - he *ed them off on me он сбежал, предоставив мне платить за них( устаревшее) колоннада, пассаж, крытая галерея с магазинами и прилавками для товаров ~ залог, заклад;
in (или at) pawn в закладе pawn заклад имущества ~ закладывать, отдавать в залог ~ закладывать ~ залог, заклад;
in (или at) pawn в закладе ~ залог ~ заложенная вещь ~ заложенное имущество ~ ломбардный залог ~ обязательство ~ отдавать в залог ~ шахм. пешка (тж. перен.) ~ поручительство ~ ручаться;
to pawn one's word давать слово;
to pawn one's life ручаться жизнью ~ ручаться ~ ручной залог ~ ручаться;
to pawn one's word давать слово;
to pawn one's life ручаться жизнью ~ ручаться;
to pawn one's word давать слово;
to pawn one's life ручаться жизнью -
10 pop
̈ɪpɔp I
1. сущ. все слова - звукоподражательные
1) а) отрывистый звук лопающегося пакета, пистона, открывающего предохранительного клапана, извлекаемой из бутылки пробки и т.д., хлоп, бух Syn: plop
1. б) выстрел, звук выстрела;
пистолет Syn: shot, report, bang в) удар, шлепок, пощечина (и соответствующий звук) Syn: blow, knock, stroke, slap ∙ at a pop
2) заход, раз, попытка;
очередь Syn: turn, attempt, go
3) сл. инъекция наркотика
4) разг. шипучий напиток (любой - лимонад, шампанское, кока-кола и т.д.)
5) сл. залог, выкуп
2. гл.
1) связано с резким звуком а) хлопать, щелкать, трещать б) о звуке открываемой бутылки в) с треском лопаться( о поджариваемых кукурузных зернах, каштанах и т. п.) ;
амер. поджаривать кукурузные зерна, делать поп-корн г) разг. палить, стрелять Syn: shoot, fire д) ударять, хлопать, шлепать Syn: strike, rap, knock
2) выпучивать(ся) (о глазах)
3) а) неожиданно появляться, неожиданно извлекать что-л. откуда-л. Then he pops his head in a window. ≈ Вдруг в окне появляется его голова. How you are popping up? ≈ Как жизнь, как дела? б) внезапно гасить свет в) разг. задать неожиданный вопрос, огорошить pop the question
4) а) разг. закладывать, отдавать в залог Syn: pledge, pawn б) сл. платить, раскошеливаться
5) сл. делать укол наркотика, колоться (иногда pop the vein) ∙ pop across pop along pop back pop down pop in pop into pop off pop on pop out pop over pop round pop up
3. нареч.
1) с шумом, с хлопом (не вполне возможно отделить от междометия) Pop went the bottle. ≈ Хлоп! и бутылка открыта. Pop cracked the guns! ≈ Хлоп! хлоп! выстрел за выстрелом. go pop pop goes the weasel Syn: crack, plop
2) внезапно, неожиданно Into that bush pop he goes. ≈ И внезапно он как повалится в те кусты. Syn: instantaneously, abruptly, unexpectedly II
1. сущ.;
разг. сокращение от popular concert
1) благотворительный концерт (бесплатный или с очень низкими ценами на билеты)
2) концерт поп-музыки
2. прил.
1) а) популярный, рассчитанный или имеющий успех у широкой публики б) попсовый, низкопробный( о песне, пьесе и т.п.)
2) относящийся к поп-музыке III сущ.
1) а) папа, отец б) пожилой человек в) папаша (в обращении) ∙ Syn: father, poppa
2) а) милая, родная ( нежное обращение к женщине, девушке) Syn: darling б) девушка, возлюбленная, любовница IV сущ. диал. краснокрылый дрозд Syn: redwing V сущ. то же, что poppycock отрывистый звук;
хлопанье;
хлопок;
щелк;
щелчок;
треск - the * of a cork хлопанье пробки - the * of a pistol треск револьверного выстрела выстрел - to have a * at a rabbit пульнуть в кролика (сленг) пистолет, револьвер шипучий напиток легкий (высокий) мяч (бейсбол;
тж. * fly) след легкого быстрого прикосновения (просторечие) заклад - in * в закладе (автомобильное) хлопок (в глушителе) > * quiz /test/ неожиданная проверка, контрольная работа без подготовки хлоп;
с шумом, с треском - to go * хлопнуть;
выстрелить - the cork went * пробка хлопнула /выстрелила/ внезапно > to go * внезапно умереть;
неожиданно разориться > * goes the weasel "вот идет ласка" (название народного танца) хлопать;
щелкать;
с треском лопаться;
трескаться - the chestnuts *ped in the ashes каштаны лопались в золе - the cork *ped пробка выстрелила выбивать с треском - to * a cork out of a bottle хлопнуть пробкой, выбить пробку (из бутылки) лопаться, взрываться, трескаться ( о поджариваемых кукурузных зернах) (американизм) поджаривать кукурузные зерна (так, чтобы они лопались) (разговорное) (тж. * off) стрелять, палить - to * at a mark палить в мишень - to * a pistol off выпалить /пульнуть/ из револьвера (разговорное) (тж. * off) подстрелить - to * off a rabbit подстрелить кролика (in, into) (разговорное) быстро или неожиданно (в) сунуть - to * a cake into the oven сунуть торт в духовку (out of) высунуть - to * one's head out of a window высунуть голову из окна (out of) высунуться( out of) вылезать из орбит, широко раскрываться( о глазах) - his eyes *ped with amazement от удивления он вылупил глаза (разговорное) внезапно появиться;
зайти неожиданно, без предупреждения (тж. * in) - he *s in every evening он забегает (к нам) каждый вечер - I've just *ped in я заскочил на минутку (обыкн. * up) (разговорное) внезапно подняться, вскочить;
выскочить наверх;
неожиданно возникнуть - the rabbit *ped up from its burrow неожиданно кролик выскочил из своей норы - this question has *ped up again этот вопрос опять всплыл на поверхность( обыкн. * out) (разговорное) неожиданно выйти;
выскочить;
внезапно погаснуть, потухнуть - he kept *ping out all day он целый день /все время/ выскакивал (из дому) - a gust of wind made the candle * out порыв ветра внезапно загасил свечу записать, набросать (тж. * down) - to * down one's ideas on paper набросать мысли на бумаге( разговорное) нанести короткий визит, заглянуть (тж. * along, * around, * down, * in, * over, * round) - to * down to the country ненадолго съездить /смотаться/ в деревню (on) (разговорное) быстро надеть;
накинуть;
нахлобучить( просторечие) закладывать - to * one's watch заложить часы застегивать на кнопки( разговорное) рожать - our mammals are *ping all the time наши звери все время приносят детенышей /потомство/ (сленг) глотать пилюли, особ. содержащие наркотик - they were *ping pills and blowing marihuana они глотали наркотики и курили марихуану > to * the question сделать предложение( разговорное) сокр. от popular song хит( разговорное) модный, популярный, эстрадный( о музыке) - * tunes модные /популярные, эстрадные/ мелодии - * music поп-музыка часто( пренебрежительное) массовый, популярный ( особ. среди молодежи) - * culture поп-культура, массовая культура - * clothes одежда, рассчитанная на массового потребителя, особ. на молодежь - * journalist журналист, работающий на массового читателя;
сотрудник "желтой" /низкопробной/ газеты (P.) относящийся к поп-арту, поп-искусству (разговорное) дискуссионный клуб при Итонском колледже сокр. от poppa to go ~ внезапно умереть to go ~ разориться;
pop goes the weasel название деревенского танца to go ~ хлопнуть, выстрелить pop бросаться;
шнырять ~ разг. внезапно спросить, огорошить вопросом ~ выстрел ~ вчт. выталкивание( из стека) ~ разг. закладывать ~ сокр. от poppycock ~ отрывистый звук (хлопушки и т. п.) ~ разг. палить, стрелять (тж. pop off) ~ амер. разг. папа ~ амер. разг. папаша (в обращении) ~ амер. поджаривать кукурузные зерна ~ разг. популярный концерт ~ с шумом, внезапно ~ совать, всовывать (in, into) ~ трескаться (о каштанах в огне и т. п.) ~ int хлоп ~ хлопать, выстреливать( о пробке) ~ разг. шипучий напиток poppa: poppa = pop to go ~ разориться;
pop goes the weasel название деревенского танца ~ in внезапно появиться ~ in всунуть ~ off внезапно уйти ~ off sl. умереть (тж. pop off the hooks) ~ out внезапно погаснуть ~ out внезапно удалиться, отправиться ~ up вчт. высветиться на экране, "всплыть" ~ up неожиданно возникнуть ~ сокр. от poppycock poppycock: poppycock амер. разг. вздор, чепуха -
11 pawn
I [pɔ:n] n1) шахм. пешкаpassed [single, double] pawn - проходная [изолированная, сдвоенная] пешка
2) пешка, орудие в чьих-л. рукахII1. [pɔ:n] n1. залог, закладat /in/ pawn - в закладе, заложенный
2. заложник3. поручительство, обязательствоthe pawn to give the country freedom and enlightment - обещание дать стране свободу и просвещение
2. [pɔ:n] v1. закладывать, отдавать в залог2. ручатьсяto pawn one's life [one's honour] - ручаться жизнью [честью]
3. разг. сбежать, предоставив другим платить по счётуII [pɔ:n] n уст.he pawned them off on me - он сбежал, предоставив мне платить за них
колоннада, пассаж, крытая галерея с магазинами и прилавками для товаров -
12 Gevatter
m -s и -n, -nкум; крёстный отецj-n zu Gevatter ( zu Gevatterin) bitten — просить кого-л. быть кумом ( кумой)Gevatter stehen — крестить, быть крёстным отцом; помогать в каком-л. деле; студ. шутл. быть ( находиться) в закладе••Gevatter Schneider und Handschuhmacher — пренебр. мещане -
13 pawn a watch
Общая лексика: заложить часы -
14 pop watch
Общая лексика: заложить часы -
15 die Uhr Gevatter stehen lassen
арт.общ. заложить часыУниверсальный немецко-русский словарь > die Uhr Gevatter stehen lassen
-
16 becsap
Its. 1. (becsuk) хлопать/хлопнуть, захлопывать/захлопнуть, прихлопывать/прихлопнуть;\becsapta a könyvet — он захлопнул книгу;\becsapja az ajtót — хлопать/хлопнуть v. бухнуть дверью;
2.átv.
\becsapja az óráját (zálogba) — закладывать/заложить часы;3. átv. (vkit vmennyivel) обситывать/обситать; (mérésnél) обмеривать/обмерить; (vásárlásnál) обидеть ценой; nép. подковать кого-л. при продаже;két rubellel \becsaptak — меня обсчитали на два рубля;\becsapja — а vevőt biz. обходить/обойти покупателя;
öt rubellel \becsapta őt он нагрел его на пять рублей 4.kissé \becsap — поднадуть; kissé \becsapta barátját — он поднадул приятеля; megígérte, hogy eljön, de \becsapott — обещал приехать и обманул; \becsapja az ellenfelet — обмануть v. надуть v. подвести противника; engem akar \becsapni ? — меня хотите провести? maga engem nem csap be biz. вы меня не проведёте; engem nem csap be — меня на бобах не проведёшь;átv.
(rászed, megcsal vkit) — обманывать/обмануть, подводить/подвести, обдувать/обдуть, морочить/обморочить, biz. надувать/ надуть, проводить/провести, обставлять/обставить, мистифицировать, обжуливать/обжулить; (szól. -sal) вводить в обман кого-л.; поймать v. поддеть на удочку кого-л.; biz. оставлять/оставить с носом кого-л.; на пушку взять кого-л.;5. (megtréfál) одурачивать/одурачить;IItn. 1. vmibe, vhová ударять/ударить во что-л. v. по чему-л.;a bomba \becsapott a házba — бомба попала в дом; a hullám \becsapott a csónakba — волна приплеснула в лодку; átv., szól. \becsapott a menykő ! — вот не было печали!;ebbe a fába \becsapott a villám — молния ударила в это дерево;
2. (csapat, ellenség betör) делать/сделать набег;IIIsaját magát csapja be — обманываться/обмануться
-
17 pawn
1. n шахм. пешка2. n залог, закладat pawn — в закладе, заложенный
debt on pawn — долг, обеспеченный залогом
3. n заложник4. n поручительство, обязательство5. v закладывать, отдавать в залог6. v ручаться7. v разг. сбежать, предоставив другим платить по счётуhe pawned them off on me — он сбежал, предоставив мне платить за них
8. n уст. колоннада, пассаж, крытая галерея с магазинами и прилавками для товаровСинонимический ряд:1. bond (noun) bond; collateral2. dupe (noun) dupe; gull; sucker3. fool (noun) fool; victim4. peon (noun) peon; sycophant; yes man5. security (noun) earnest; guaranty; pledge; security; token; warrant6. tool (noun) cat's-paw; instrument; puppet; stooge; tool7. bet (verb) bet; gamble; stake; wager8. hock (verb) deposit; dip; guarantee; hock; impignorate; mortgage; pledge; pop; sell; spout; trade -
18 mettre en plan
прост.Une seule chose lui fendit le cœur, ce fut de mettre sa pendule en plan pour payer un billet. (É. Zola, (GL).) — Раз только ее точно ножом полоснуло по сердцу: чтобы заплатить судебному приставу, пришлось заложить каминные часы.
-
19 put away
1. phr v убирать, прятать2. phr v откладывать, копитьput off — откладывать, отсрочивать
put by — откладывать; припрятывать
3. phr v отделываться, избавляться4. phr v отказаться; перестать думать; оставлять, бросатьto put aside a book — отложить книгу, перестать читать
5. phr v разг. упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом6. phr v разг. смолотить, слопать, уничтожить7. phr v разг. заложить, затерять8. phr v эвф. убивать9. phr v мор. отчаливать10. phr v уст. развестисьопускать в могилу, хоронить, погребать
Синонимический ряд:1. buried (verb) buried; entombed; interred; laid away; planted; sepulchered; tombed2. bury (verb) bury; entomb; inhume; inter; lay away; plant; sepulcher; sepulture; tomb3. consume (verb) consume; polish off; punish; shift; swill4. consumed (verb) consumed; polished off; punished; put down; shifted; swilled5. devoured (verb) devoured; eat up6. divorce (verb) dismiss; divorce; unmarry7. divorced (verb) dismissed; divorced; unmarried8. expel (verb) banish; discharge; dispel; drive away; exclude; expel; isolate; send away9. kill (verb) carry off; cut off; destroy; dispatch; down; kill; lay low; take off10. killed (verb) carried off; destroyed; dispatched; downed; finished; killed; laid low; slew; slew/slain; took off/taken off11. murder (verb) assassinate; cool; do in; execute; finish; knock off; liquidate; murder; rub out; scrag; slay12. murdered (verb) assassinated; cooled; did in/done in; executed; knocked off; liquidated; murdered; rubbed out -
20 girov
Iсущ.1. залог (вещь, оставляемая кем-л. у выдавшего под неё ссуду), юрид. Girov hüququ право залога, girovla borc vermək заём под залог, əmlak girovu имущественный залог, girov qoymaq nəyi отдать в залог, закладывать, заложить что. Qızıl saatını girov qoymaq заложить золотые часы2. заложник. Girov götürmək kimi взять в заложники кого, girovların dəyişdirilməsi обмен заложникамиIIприл. залоговый, юрид. Girov qəbzi залоговая квитанция, girov hüququ залоговое право, girov müqaviləsi залоговый договор; girovu geri алан, girovu çıxaran выкупщик; girovu geri almaq, girovdan çıxartmaq выкупать, выкупить (заложенное имущество); girov qoyma (qoyulma) закладка, закладывание; girov qəbul edən экон. залогоприниматель
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАЛОЖИТЬ — ЗАЛОЖИТЬ, заложу, заложишь, совер. (к закладывать). 1. что. Положить, засунуть какую нибудь вещь за другую. Заложить перо за ухо. Заложить руки за спину. Заложить тряпку за зеркало. || Засунуть куда нибудь, запрятать что нибудь (прост.). Куда то… … Толковый словарь Ушакова
ЗАЛОЖИТЬ — ЗАЛОЖИТЬ, ожу, ожишь; оженный; совер. 1. что. Положить за что н. З. подушку за голову. З. руки за спину. 2. что. Положить внутрь, вглубь чего н. З. арматуру в бетонную конструкцию. Куда ты заложил книгу? (куда убрал, спрятал?). З. куда н. книгу.… … Толковый словарь Ожегова
Возвращение в Брайдсхед (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Возвращение в Брайдсхед (значения). Возвращение в Брайдсхед Brideshead Revisited … Википедия
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
АФОН — [Св. Гора; греч. ̀ρδβλθυοτεΑθως, ̀λδβλθυοτεΑγιον ̀ρδβλθυοτεΟρος], крупнейшее в мире средоточие правосл. монашества, расположенное в Греции на п ове Айон Орос (Св. Гора, Афонский п ов). Находится под церковной юрисдикцией К польского Патриархата.… … Православная энциклопедия
Западня (фильм, 1999) — У этого термина существуют и другие значения, см. Западня. Западня Entrapment … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Паб — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать … Википедия
Пабы — Паб в Эдинбурге, Шотландия Паб (англ. Pub сокращение от Public house, публичное заведение) заведение, в котором продаются алкогольные напитки для распития, но внутри данного помещения. Многие пабы предполагают наличие небольшого пивоваренного… … Википедия
Мин (династия) — Великая Минская империя 大明 империя ← 1368 1644 … Википедия
Империя Мин — Великая Минская империя 大明 империя ← … Википедия